De nouvelles capsules pour vous préparer à l’épreuve uniforme de français maintenant disponibles!

Qu’est-ce que l’EUF? Qu’est-ce qui sera évalué? Que dois-je apporter? Comment puis-je m’y préparer? Pour répondre à ces questions, ainsi qu’à bien d’autres, le Centre d’aide à la réussite a développé quatre capsules d’information que nous vous dévoilons aujourd’hui avec enthousiasme.

Capsule 1 – Qu’est-ce que l’EUF?

Cette introduction définit ce qu’est l’épreuve uniforme de français et précise les moments de passation et les préalables.

Capsule 2 – Se préparer à l’EUF (stress, temps, matériel)

Dans cette capsule, nous démystifions certaines idées inexactes qui circulent concernant l’EUF. Nous offrons aussi des conseils pour gérer le stress que pourrait susciter l’épreuve, présentons le matériel à apporter et proposons une manière de répartir les quatre heures et demie allouées pour réaliser l’EUF.

Capsule 3 – Argumentation et structure du texte

Les deux premiers grands critères de correction sont abordés dans cette troisième vidéo : l’argumentation et la structure du texte. Nous survolons ce qu’est la dissertation critique et ce qui devrait être révisé avant l’épreuve.

Capsule 4 – La maitrise de la langue

Cette dernière capsule traite de la maitrise de la langue, troisième grand critère de correction. Nous proposons une démarche de révision et faisons mention d’éléments grammaticaux qui devraient faire l’objet d’une préparation rigoureuse avant l’épreuve.  

Ce projet a été rendu possible grâce à la participation des personnes suivantes, que je remercie vivement :

  • Christian Racine, coordonnateur du Centre d’aide à la réussite, et Audrey Couture-Turcotte, conseillère en Services adaptés, qui ont collaboré avec moi à la réalisation du projet;
  • Ulrick-Lucas Dubé-Cantin, étudiant en Animation 3D et synthèse d’images, qui a réalisé l’animation, conseillé par Martin Laberge, enseignant en Animation 3D et synthèse d’images;
  • Florence Bisson, étudiante en Arts, lettres et communication (théâtre) et Andrew Maltais-Lavoie, étudiant en Arts, lettres et communication (théâtre), qui ont enregistré la narration, conseillés par Jean Bélanger, enseignant en Arts, lettres et communication (théâtre);
  • Éric Gagné, technicien en audiovisuel, qui a effectué la recherche et l’intégration des effets sonores;
  • Paul Bergeron, Claire Chouinard, Clarisse Dehont, Guillaume Joyal-Tremblay, Jean-Sébastien Lemieux, Isabelle L’Italien, Claude Viel, du Département de littérature, et Bruno Fiset, conseiller pédagogique, qui m’ont conseillé sur des versions préliminaires du contenu ou fourni des outils pour l’enrichir.

Pascal Riverin
Conseiller pédagogique à la valorisation de la langue
Service de référence linguistique
comments powered by Disqus